亞洲婦女協會聯合會最初是由已故的 Geronima T. Pecson 於 1952 年創立的,她是菲律賓全國婦女俱樂部聯合會 (NFWC) 的著名人物之一。 1958年6月19日,她致函時任全國婦女工作聯合會主席米涅瓦·勞迪科,呼籲全國婦女工作聯合會致力於亞洲婦女的團結,為亞洲的進步、捍衛自由和正義的理想而努力,為世界建設持久和平作出貢獻。
The Federation of Asian Women’s Association was first conceived of in 1952 by the late Geronima T. Pecson, one of the noted figures of National Federation of Women’s Club (NFWC) of the Philippines. On June 19, 1958, she wrote a letter to Minerva G. Laudico, then the President of NFWC, urging the NFWC to undertake the unification of Asian women for the progress of Asia and the protection of the ideals of freedom and justice, contributing to world effort to building lasting peace.
米內娃充分意識到當時亞洲正在形成的危險緊張局勢,在 NFWC 董事會的一致支持下,承擔了首次會議的組織工作。 1959 年 2 月 23 日,來自 15 個國家的 33 個婦女團體收到邀請亞洲婦女領導人參加 GFWC (婦女俱樂部總聯合會) 第 68 屆大會的信函,該大會將於 1959 年 6 月 20 日至 26 日在馬尼拉提議,不僅可以建立亞洲婦女協會在信中更有效的國家福利。
Fully aware of the dangerous tension then building up in Asia, Mineva, with the unanimous support of the NFWC Board, undertook the organization of the initial convention. On February 23, 1959, 33 women groups in 15 countries were sent letters inviting Asian women leaders to meet coinciding with the 68th Convention of GFWC (General Federation of Women’s Club), which was to be held in Manila on June 20 to 26, 1959. In her letter, she proposed the organization of Federation of Asian Women’s Clubs “so as to effect not only closer relations but also more effective planning and execution of programmes for social welfare.”
1959 年 5 月 19 日,勞迪科夫人發出了第二封信,信中附上了邀請函、目標清單草案、建議結構、行動計畫草案和章程草案。
With her second letter on May 19, 1959, Mrs Laudico sent with her invitation, a draft list of objectives, a suggested structure, a draft program of action and a draft constitution.
婦女領導人會議於 6 月 17 日上午 9 點在阿雷利亞諾大學小劇院正式開始。在事先把討論資料發過來,並考慮到參加者的承受能力的情況下,很快就做出了成立亞洲婦女團體聯合會的決定。章程已獲批准,以下人員被宣佈為特許會員:
The Meeting of the women leaders began formally on June 17, at 9.00 am at the Little Theatre of the Arellano University. With the documents for discussions sent in advance, and considering the capacity of the participants, the decision to organize the Federation of Asian Women’s Associations was decided in no time. The constitution was approved and the following were declared the Chartered Members:
1. Myanmar (Burma) Union of Burma Council of Women’s Associations
2. Guam Guam Women’s Club
3. Laos Laos Women’s Club
4. Singapore Singapore Women’s Association (then known as Singapore Federation of Girls’Clubs)
5. Republic of China Taipei International Women’s Club, Chinese Women Anti-Aggression League and YWCA.
6. Thailand Thai Culture Women’s Club
7. Vietnam International Women’s Association
8.Philippines National Federation of Women’s Clubs
The Delegates of India, Japan and Korea arrived late.
基本行動計劃獲得批准。該組織的座右銘是「亞洲婦女聯合服務」。菲律賓紋章委員會主席 Galo B Ocampo 教授被選為 FAWA 印章的設計者,並非常慷慨地將其作為禮物贈送給 FAWA。
A basic plan of action was approved. The motto adopted is “Asian Women United for Service". Professor Galo B Ocampo, Chairman of Philippine Heraldry Committee was chosen to design the FAWA seal, which he very kindly undertook as a gift to FAWA.
FAWA 的創始成員都是學術水平很高的政治社團領導人。他們在兩天內所取得的成就是亞洲歷史上的里程碑。 FAWA 成立的目的是為了實現婦女地位的重大改變。目的是為女性創造機會聚在一起討論影響亞洲國家和社區的問題,並嘗試找到解決這些問題的方法。這也為女性提供了一個接觸和更好地理解不同於她們自己的亞洲文化、傳統和生活方式的機會。
The founding members of FAWA were highly academically qualified political association leaders. What they accomplished during two days is a landmark in Asian history. FAWA was organized to effect major changes in the status of women. The aim was to create opportunities for women to get together and discuss problems, which affect Asian countries and communities, and to try and find solutions to these problems. It was also to provide an opportunity for women to be exposed to and to better understand the various Asian cultures, traditions and ways of life that are different from their own.
決定在不同成員國定期舉行大會和會議,目的是加強相互了解和合作,定期提交報告、評估以及改進和更新行動計劃。每次大會的主題和議程都反映時代問題。
The holding of periodic conventions and meetings in different member countries was decided for the purpose of strengthening mutual understanding and cooperation, rendering periodic reports, evaluation and improving and updating action programmes. The themes and proceedings of each convention reflect the issues of the times.
Mineruva G.Laudico Reading Geronima T. Pecsonn

